网站首页学院概况师资队伍人才培养教学工作科学研究实践与创新学术杂志党建工作学团工作就业创业院友之家
当前位置: 网站首页>>科学研究>>科研动态>>正文
   

我院王志超副教授译作《萨尔珀冬陶瓶: 一只古希腊陶瓶的前世今生与英雄之死》出版

2021年11月09日 16:43  点击:[]

【内容简介】

萨尔珀冬陶瓶曾是纽约大都会艺术博物馆的骄傲。这个由雅典陶工欧克西泰奥斯和画师欧弗洛尼奥斯制作的调酒器,其实只有45.7厘米高,但并不妨碍它成为艺术品市场上第一只卖出百万美元的古希腊陶瓶,更无法阻止一连串堪比好莱坞悬疑大片的离奇事件与它扯上关系。

在本书中,英国古典学者奈杰尔·斯皮维将带领我们“近距离”欣赏这只来自公元前6世纪末的“火锅”(陶瓶的绰号),看看它为何那么小又那么贵、为何似乎永远“丑闻”缠身,以及最重要的——瓶身上“死神与睡神抬着萨尔珀冬尸体”的形象,尤其是死者之臂,怎样影响了西方艺术千百年来的传承与发展。

【书籍信息】

原作名:The Sarpedon Krater : The Life and Afterlife of a Greek Vase

书名:《萨尔珀冬陶瓶》

副标题:一只古希腊陶瓶的前世今生与英雄之死

英文作者:[英]奈杰尔.斯皮维(Nigel Spivey)

中文译者:王志超

出版社:北京燕山出版社

出版年:2021-10-1

页数:288

装帧:精装

 

【作者简介】

奈杰尔·斯皮维是剑桥大学古典艺术和考古学的高级讲师。主要研究方向是伊特鲁里亚艺术,考古学,希腊罗马艺术,人类艺术学。

其代表作包括:

The Micali Painter and his Followers (1987)

Understanding Greek Sculpture (1996)

Greek Art (1997)

Etruscan Art (1997)

Enduring Creation (2001)

Songs on Bronze: The Greek Myths Made Real(2005)

The Ancient Olympics (2012)

Greek Sculpture (2013)

Classical Civilization: A History in Ten Chapters(2015)

The Sarpedon Krater : The Life and Afterlife of a Greek Vase(2019)

另外,他还主持过BBC/PBS的系列纪录片《艺术创世纪》How Art Made The World (2005),同名英文版、中文版书籍都已出版。

 

【译者简介】

王志超,1981年生,山西广灵人。山西师范大学副教授。2009年毕业南开大学,获得历史学博士学位,专业为世界史,研究方向为古希腊史。主要教授《世界古代史》(本科)、《历史专业英语》(本科)、《西方史学理论与方法》(研究生)、《古代世界政治史专题》(研究生)等课程。闲暇时热爱户外散步、摄影、写随笔、爬山、跑步。

学术成果颇多,论文有:《<反腓力第一辞>三题》,(《山西档案》2014年第1期 )、《试析苏格拉底对雅典民主政治的认同》(《安徽史学》2013年第5期);专著有:《德摩斯梯尼与雅典对外政策》(中国社会科学出版社,2012年);译著颇丰,作为第一译者翻译了《中国通史》(【德】艾伯华著,金城出版社,2012年)、《哲学家死亡录》(【英】西蒙·克里切利著,商务印书馆,2015年),今年,参与翻译的《剑桥古代史》(第7卷第1分册)已由中国社会科学出版社推出;作为副主编参与编写教材《文明的历程:大学人文读本》(北京师范大学出版社,2012年);并主持一项国家社科基金青年项目《德摩斯梯尼演说词的翻译与研究》(2014年)。

大发黄金版手机下载  地址:山西省太原市小店区太榆路339号    电话:0351-2051170